[The GazettE] Wakaremichi

4. may 2013 at 17:15 | k. |  Texty

Wakaremichi je debutní singl The GazettE. 30. května 2002 vyšlo pouhých 1000 kopiích rozmístěných po Kantou v Japonsku. Dva měsíce na to k němu byl přidělený singl Akai One-piece s 3 000 kopiemi.

Když jsem překládala tento text, hrnuly se mi slzy do očí. A když jsem viděla tohle video - byla to poslední kapka...

------------------------------------------ ORIGINÁLNÍ TEXT ------------------------------------------

Daisuki datta no ni owakare desu
Kenka bakari no mainichi deshita.
Korekara wa hitori de ikinakucha
Mou nakanai yo…

Hontou wa saiwakute kurushikute sabishii yo
Dake do ne kimi ni wa tsuyogatte itai kara
Gomen ne saigo kurai egao de i you nante
Baka da yo ne hontou wa
Jibun ga nukitai dake na no ni

Iroiro na kao o mite kita kara
Sugu ni wakatta yo. tsumeteru wake ja nain dake do
Otagai ni mi ushinatte ikiteku yori
'ganbatte ne' tte betsu no michi o aruku hou ga …
(namida) ii no kanaa?

Sayonara mata ne genki da ite ne
Zutto zutto wasurenai kara
Sayonara kitto mata aeru yo ne?
Yakusoku da yo! yubikiri genman

Shichigatsu hakka sankagetsu kinenbi
Oboeteru kanaa?
Hajimete atta hi no koto o
Utsumuku kimi wa terekusa sou ni
Naiteta…

Tanoshikute shikata ga nakatta mainichi deshita
Mijikatta keredo shiawase deshita shiawase na no ni
Sugu ni wakatta yo. tsumeteru wake ja nain dake do
Otagai ni mi ushinatte ikiteku yori

Iroiro na kao o mite kita kara
Sugu ni wakatta yo. tsumeteru wake ja nain dake do
Otagai ni mi ushinatte ikiteku yori
'ganbatte ne' tte betsu no michi o aruku hou ga …
(namida) ii no kanaa?

Yubi kiri genman tsunagu koyubi ga a
To sukoshi dake tokenai de to
Itsuka mata waraeru hi ga kitara
Sure chigau koto no nai futari de…

Itsuka mata waraeru hi ga kitara
Furimukeba namida o kimi ni miseru kara
Se o mukete o futta
Zutto wasurenai yo. kawaranai de ita ne
Daisuki da hi no mama de…

Sayonara mata ne genki de ite ne
Sayonara kitto mata aeru yo nee?
Daisuki na kimi wa totemo taisetsu na omoida ni kawaru
Sabishikutte shini sou na kurai
Kimi no koe ga atama kara hanarenai!

------------------------------------------ ČESKÝ PŘEKLAD [by me] ------------------------------------------
Moc jsem tě miloval, ale je na čase se rozloučit.
Každý den byl plný hádek.
Odteď musím žít sám.
Znovu už plakat nebudu.

Popravdě, je to drsné, bolestivé a osamělé.
Ale to protože předstíráš, že jsi silná.
Omlouvám se. Byl jsem hloupý, že jsem si myslel, že bychom se mohli smát dokonce.
I když já chci jenom brečet.
Hned jsem pochopil, protože jsem doteď viděl tolik výrazů.

Neznamená to, že jsme ztratili zájem, ale spíš jsme ztratili pohled na sebe
Je lepší říct "Snaž se" a jít svou vlastní cestou
Sbohem, ještě se uvidíme, měj se dobře.
Já nikdy, nikdy nezapomenu.
Sbohem, určitě se ještě setkáme, že?

Je to slib, spojíme malíčky jako důkaz.
8. července, naše tříměsíční výročí. Zajímalo by mě, jestli si vzpomeneš.
Poprvé, kdy jsme se potkali?
Ty, která se stydlivě dívala dolů, brečela jsi...

Byly to příjemné, nevyhnutelné dny.
Byla to chvilka, ale my byli šťastní.
I když jsem byli šťastní
Hned jsem pochopil, protože jsem doteď viděl tolik výrazů.

Neznamená to, že jsme ztratili zájem, ale spíš jsme ztratili pohled na sebe
Je lepší říct "Snaž se" a jít svou vlastní cestou
Sbohem, ještě se uvidíme, měj se dobře.
Já nikdy, nikdy nezapomenu.
Sbohem, určitě se ještě setkáme, že?

Je to slib, spojíme malíčky jako důkaz.
Spojení malíčků v slib, řekla jsi 'Ještě chvilku déle, neodchátej pryč'
Jednou, když se můžeme znovu smát, jako dva lidi, kterým nechybí ten druhý...
Jednou, až se budeme moct znovu smát...
(Když se otočím, uvidíš mé slzy, takže jsem zamával otočený k tobě zády.
Nikdy nezapomenu. Nezměň se a zůstaň takovou, jakou jsem tě miloval)

Sbohem, ještě se uvidíme, měj se dobře.
(Já nikdy, nikdy nezapomenu.)
Sbohem, určitě se ještě setkáme, že?
(Je to slib, spojíme malíčky jako důkaz.)

Ty, kterou jsem miloval, ses stala vzácnou vzpomínkou.
Je to osamělé až k umření, tvůj hlas neopustí mou mysl.
PROSÍM, NEKOPÍROVAT BEZ MÉHO SVOLENÍ!
 

2 people judged this article.

Comments

1 Adrin | Web | 4. may 2013 at 17:36 | React

Teda! píšu xD

Krom toho, že si mi právě vyvodila hroznou závislost na tédle písničce... a že si mi dohnala další depresi..... a taky mě dohnala k pláči....... xDD si říkám, že je todle fakt pěkný :333 ale přelož aj ty další! šupito-presto!! :3

2 Naomi | Email | Web | 5. may 2013 at 9:34 | React

Děsně nádherná písnička T^T a ten text je tak, na to aby mě nerozbrečel T.T

3 Alex Ayano Kowai | Web | 5. may 2013 at 10:07 | React

To je tak smutné fňuk, budem plakať fňuk, už revem fňuk, musím si to pustiť ešte raz fňuk ;( proste nádherné ;( fňuk

4 j-vip | Web | 5. may 2013 at 16:17 | React

to je tak krásne :3

5 Klarinqqqa Seika Yui Sunako Koizumi Shiffer | Email | Web | 5. may 2013 at 18:12 | React

Tak to bych asi ani nepřeložila, protože bych na ten text řes slzy ani ne viděla..

6 Bara-chan | 17. may 2013 at 5:03 | React

Úžasná písnička... opravdu nádherná, jak textem, tak melodií... a jak ji hrají oni a ten Rukiho hlas, celá ta atmosféra, a když s Rukim zpívají fanoušci... no, dost, nebo se zase rozbulím :D

7 ~Rea Kimi no ♥SB | Web | 22. may 2013 at 19:08 | React

~tento klip len ukazuje, že síce sa človek rozíde, snaží sa byť silný ako to píše aj text... keď to počúvaš ako hudbu, je to drsné, nevnímaš ozajstné city, iba pri tom relaxuješ lebo je to zážitok, keď si to pustíš v kvalitných sláchadlách na plné pecky... ale keď sa nad tým zamyslíš.... ide ťa to roztrhať... aj preto, lebo si spomenieš na svoje zážitky a starosti a bolesti ktoré si s ním zažil...  plačeš vysmeješ sa svojej hlúposti, prečo si si s ním niečo začínala... a potom sa vystieš, a vykríčiš svoj vzdor!~

New comment

Log in
  Don't you have your own web yet? Create it for free on Blog.cz.
 

Actual articles

Advertisement